Editar e Traduzir: Mobilidade e Materialidade DOS Textos (Séculos Xvi-xviii)

+ mais detalhes
R$ 88,00 Disponibilidade: 2 unidade(s) Disponível: Em estoque com previsão de postagem em até 1 dia útil. Situação: Disponível

  Descrição do Produto

São muitos os agentes que, de alguma forma, interferem no processo de produção dos livros. No circuito editorial da Europa moderna, o texto do autor materializado em obra só chegava às mãos do leitor após passar por diversos intermediários: censores, copistas, editores, impressores, revisores etc. Sabendo disso, Roger Chartier nos convida à seguinte investigação histórica: examinar o problema da mobilidade das obras do ponto de vista da tradução dos textos entre os séculos XVI e XVIII. E aqui, vale notar o sentido abrangente do termo: tradução com significado não apenas de passagem das palavras de uma língua a outra, mas também de "translação", isto é, qualquer tipo de mudança verificada nos textos (e, por conseguinte, nas obras) ao longo de suas sucessivas versões, até mesmo nos registros de uma mesma língua.

  Atributos

num_paginas:
408
ano_edicao:
2022
num_edicao:
1
data_lancamento:
1900-01-01
isbn13:
9786557111451
ean:
9786557111451
autor:
Roger Chartier
origem:
NACIONAL
editora:
UNESP
encadernacao:
BROCHURA
situacao:
2
peso:
0.500
altura:
2.300
largura:
13.700
comprimento:
21.000